łaciński

1. Tacere non possumus. 2. Quis hodie abest? 3. Qui non prodest, necere potest. 4. Heri Quintus in schola aberat. 5. Nunc venire possum, antea non poteram. 6. Desunt nobis deorum auxilia. 7. Sacerdotes in oraculis intererant. 8. Quid possumus pro deis dicere?

polski

1. Nie możemy milczeć. 2. Kogo dzisiaj nie ma? Kto nie zyskuje, może zabić. 4. Wczoraj Quintusa nie było w szkole. 5. Teraz mogę przyjść, wcześniej nie mogłem. Potrzebujemy pomocy bogów. 7. Kapłani byli obecni w wyroczniach. 8. Co możemy powiedzieć bogom?

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia łaciński-polski?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.