łaciński

Si quis autem roget undenam servitus, et cur ingressa est in vitam humanam (scio enim multos et lubenter haec rogare, et velle discere); ego vobis dicam. Avaritia peperit servitutem, nencom invidia et insatiabilitas. Nam Noe non habuit servum, neque Abel, nenque Seth, nec ii qui fuerunt postea. Peccatum eam rem reperit, contumelia in parentes.

polski

Ale gdyby ktokolwiek spytał, skąd przyszła niewola i dlaczego weszła w życie ludzkie (bo wiem, że wielu pyta i uczy się tych rzeczy z wielką przyjemnością); Powiem Ci. Chciwość wywołała niewolnictwo, zazdrość i niezadowolenie. Bo Noe nie miał sługi ani Abla, ani Seta, ani tych, którzy byli później. Uważa to za grzech, zniewagę dla swoich rodziców.

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia łaciński-polski?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.