De Prometheo Prometheus, titanus, Iapeti filius est. Constat Prometheum primum viros e luto fingere. Graeci putant lutum cum lacrimis mixtum esse. Viri a Prometheo facti deorum formam habent tamen nudi infirmique sunt, regulas naturae non intellegunt. Scimus Prometheum viros adiuvare et docere. Titanus quoque ignem deis subripit, in terram portat et viris dat. Factum Promethei deis non placet. Iuppiter Prometheum virosque punire constituit igitur iubet Vulcanum e luto feminam facere. Dei feminae varia dona dant: Minerva animam, Venus pulchram formam, Mercurius blandam naturam. Ceteri dei alia dona dant et ob id feminam Pandoram nominant. Poetae narrant Pandoram a deis pithum accipere. Mercurius, deorum nuntius, feminam in terram ducit, ante Promethei casam relinquit et dicit: "Pandora, noli pithum aperire!" Prometheus feminam non accipit nam sentit deos dolum adhibere. Itaque Pandora ad Epimetheum, Promethei fratrem, properat. Epimetheus feminam accipit et in matrimonium ducit. Constat Pandoram et Epimetheum paulo post pithum aperire.
Prometeusz Prometeusz, syn Tytana Japeta. Dobrze znany jest Prometeusz, który jako pierwsi ludzie z gliny to sobie wyobrazili. Grecy myślą, że brud zmieszany ze łzami. Jednak stały się one kształtem wrażliwego Prometeusza infirmique, ale nie rozumieją praw natury. Mogliśmy uczyć Prometeusza. Tytani kradną również to, co należy do bogów, ogień, do krainy niedźwiedzi, a dostojnicy dają. I przyszedł od Prometeusza, bogowie nie lubią. Mężczyznom, rozkazał Vulcanowi wyjść z gliny, aby ukarać Prometeusza, w związku z tym kobietę, Jowisza, i zmusił go do tego. Dają prezenty kilku kobietom, życie Minerwy, piękną Wenus, Merkurego i łagodną naturę. Ale inny rodzaj dawania prezentów i rozciągania kobiety. Poeta odnoszący się do Pandory od bogów jest nielogiczny. Merkury, posłaniec bogów, kobieta prowadzi w ziemi, zanim opuszczą dom Prometeusz "Pandora nie jest nielogiczna, aby otworzyć!" Prometeusz uważa, że kobieta czuje dziwne oszustwo. I tak, nadchodzi Pandora do Epimetheusa, brata Prometeusza. Epimetheus i wychodzi za mąż. Pandora Epimetheus zgodziła się wkrótce po otwarciu rdzenia.
Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.
Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.