łaciński

In hoc officio agitur Christi passio super crucem chrismatis, altare crux intelligitur in quo corporale in forma corporis Christi distenditur. Corporale de puro lino terrae conficitur, et cum multo labore in candorem vertitur, et Christi corpus de munda Virgine nascitur, et per multas passiones in candorem resurrectionis redditur. Corporale cum complicatur nec initium nec finis ejus apparet, quia Christi divinitas initio caret et finem non habet. Super quod oblata ponitur, quia caro a divinitate suscepta in cruce affigitur. Calix cum vino, et aqua in dextra locatur, quia sanguis cum aqua de latere Christi manasse praedicatur. Cum sacerdos Hanc igitur oblationem dicit, se usque ad altare inclinat, quia ibi passio inchoatur, qui se usque ad aram crucis obediens Patri pro nobis inclinaverat (Philipp. II) . Deinde oblata, vel calix in manu sacerdotis exaltatur, quia Christus pro salute nostra in crucem levatur, et sanguis ejus in redemptionem nostri immolatur. Interim diaconi retro episcopum stantes figuram gerunt apostolorum, qui in passione Domini eo relicto omnes fugerunt. Subdiaconi vero retro altare stantes contra episcopum, aspiciunt mulieres et notos, Jesum praeferunt, qui a longe stantes ejus passionem viderunt. Ante altare se sacerdos inclinat, cum Supplices te rogamus dicit, quia ibi passio Christi finit, et Christus inclinato capite spiritum emisit.

polski

W tym biurze jest pasja na krzyżu, ołtarz krzyża, w którym kapral w postaci Chrystusa rozszerzył się. Kapral czystej lnianej Ziemi i z dużą ciężką pracą w ciele Białej i Chrystusa Dziewicy Świata oraz wiele emocji w jasności zmartwychwstania. Kiedy ciało nie jest początkiem ani początkiem końca, ponieważ boskość jest początkiem Chrystusa, bez końca Chrystusa nie ma. Na którym jest ofiara, ponieważ ciało boskości krzyża. Puchar z winem i wodą po prawej, ponieważ krew z wodą z boku Chrystusa. Ponieważ więc kapłan powiedział do ołtarza, ponieważ jest dla nas pasja do ołtarza krzyża. 2). Następnie, lub puchar w kapłanie, ponieważ Chrystus jest w naszym zbawieniu na krzyżu, a jego krew jest ofiarowana naszym ofiarom. W międzyczasie diakon biskupa stojącego w postaci apostołów, który jest w pasji Pana, pozostawiając wszystkie uciekli. Subdeakon z powrotem do ołtarza stojącego przeciwko biskupowi, patrzą na kobiety i znajome, Jezus, które są dalekie od daleka od swoich cierpień. Zanim ołtarz księdza skręci z pokorą, zapytaj cię, ponieważ kończy się pasja, a Chrystus skłonił się do głowy.

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia łaciński-polski?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.