Sigismundus Augustus. Sigriilicamus etc. Quod cum certis de cauśiś in animum ihduxissemus, numos argenteos, Ducatoś Regales Neapolitaiios appellatos , qui : nobis prókime ex Rógno Neapolitańo sunt advecti, in uStim publiciim subditoruin nostrorum ad commercial inter eos exercenda proponere, etsi videbamiis, majori cum nostro commodo futurum fuisse, si-eos cudi et trańfóimari jubereirius, praesertim cum nobis ipsiś ćjuóqńe, tam propter permutatiońes publicas, quam propter sumptus viarum ać ituierum taiitórum, niaximo constiterint, tameń necessitate interim Reipublicae, quam omnibus rebus ac rationibus riostriś semper praetulimus, concedendum interea esse existimavimus, et cum videremus, militi nostro stipendia ad tempus constitutum persolvi necesse esse, totum illud recudendorum eorum numorum consilium, in aliud liberius tempus distulimus, neque amplius hoc tempore, quam notam tantummodo peculiarem nostram ad effigiem eorum veterem addere jussimus, ut praesto esse possit, unde militibus debita stipendia persolverentur, quemadmodum jam de eo officinae nostrae monetariae Praefectis specialite mandatum extat.
Zygmunt August Sigirilicamus itp. Że gdy przypomnieliśmy sobie pewne sprawy, srebrni bogowie, zwani Ducatos Royales Neapolitaiis, sprowadzeni do nas z neapolitańskiego Rógne, proponują najbardziej publicznym poddanym naszych poddanych prowadzenie handlu między nimi, chociaż zobaczyliśmy, że byłoby dla nas większą korzyścią, gdybyśmy – pomyśleli, że bardziej celowe będzie ich przewóz, zwłaszcza że sami, zarówno ze względu na wymianę publiczną, jak i ze względu na koszty dróg i innych dróg, mieliśmy aby zatrzymać się w tym samym czasie, widząc, że trzeba zapłacić żołd naszemu żołnierzowi w wyznaczonym terminie, przełożyliśmy cały plan odzyskania ich pieniędzy na inny, bardziej wolny czas, i to nie więcej niż na ten czas, tylko dodaliśmy nasze. szczególne oznaczenie na ich starym wizerunku, aby był on dostępny i skąd miały być płacone żołnierzom żołdy, gdyż istnieje już w tej sprawie specjalne zarządzenie skierowane do Gubernatorów naszej Mennicy.
Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.
Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.