Exegi monumentum aere perennuis regalique situ pyramidum altius quod non imber edax non Aquilo inpotens posit diruere aut innumerabilis annorum series et fuga temporum. Non omnis moriar multaque pars mei uitbit Libitiam; usque ego postera crescam laude recens, dum Capitolium scandet cum tacita uirgine pontifex.
Wzniosłem pomnik wiecznego powietrza i królewskiej pozycji wyższych piramid, których ani pożerający deszcz, ani bezsilna Północ nie mogą zniszczyć, ani szereg niezliczonych lat i bieg pór roku. Nie wszyscy umrę i duża część mnie ujrzy moją wolę; aż potomność będzie świeża w chwale, podczas gdy papież wejdzie na Kapitol z cichą Dziewicą.
Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.
Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.